手机浏览器扫描二维码访问
亚瑟.弗雷泽.沃尔特,《泰晤士报》的第四代掌门人。
《泰晤士报》的英文名称其实是TheTimes,中文直译过来应该是《时报》,是世界上第一张以“Times”命名的报纸。然而它的另一个错译却更为我们所熟知,也就是——“泰晤士报”Thames,与其读音相近、但毫无关联。
与之相应的,亚瑟.弗雷泽.沃尔特本来也不叫亚瑟。
沃尔特家族创立了泰晤士报,前三任掌门人分别是约翰.弗雷泽.沃尔特一世、二世、三世。
如果一切顺利,应该是约翰.弗雷泽.沃尔特四世,也就是亚瑟的父亲接任。
之所以到了第四代这里,落到了亚瑟的肩膀上,是因为亚瑟的父亲——约翰四世,以及沃尔特家族除沃尔特约翰三世外,几乎所有的男性成员全部在一次意外中死去了。
为了继承家业,亚瑟在爷爷约翰.弗雷泽.沃尔特三世的安排下改名亚瑟,继承了泰晤士报的家族产业。
是的,没有错。这个,1883年出生,11岁在爷爷的看护下,半接掌泰晤士报,现年22岁的亚瑟.弗雷泽.沃尔特是一个女人!
Walter,沃尔特,词源的来源语种是古英语或德语,意思是强大的战士或军队统治者。
亚瑟虽然是个女人,但是绝对无愧于“沃尔特”强大的战士,这个姓氏。
尽管身高只有5英尺约合1.54米,但是在寻找新闻热点这种事情上,亚瑟总是以身作则,冲锋在前,为泰晤士报搞到了很多大新闻。
很少有人能够想到这个以战地报道知名的年轻报社掌门人是一个女人。
因为身高不高的缘故,业内人士都称其为“报界的拿破仑”!严格来说这个这个匪号并不靠谱。
拿破仑虽然矮,但绝对是出色的军队统治者。
亚瑟带领下的泰晤士报虽然整体斗志昂扬,依然不能扭转发行量日渐萎缩,被廉价的便士报如《每日邮报》、《每日电讯报》挤占市场份额的局面。
这绝对说不上是一支出色的“军队”。“值得钦佩”是对泰晤士报已经是最好的评价了。
亚瑟.弗雷泽.沃尔特,为了不暴露自己女性身份影响报社士气,大夏天也要穿着立领衬衣、马甲、西装、西裤四件套,套上皮手套,全身上下仅有脸部的皮肤会暴露在外人眼中。
冲锋在前固然值得钦佩,但是一个报社的掌舵人更需要的其实是大局观。
尽管她很努力,这样的报社领头人,确实没能像她是祖父及曾祖父那样继承“军队统治者”这一家族姓氏的含义。
相比较而言太阳报theSun要做的好的多。
英国报纸传统分为大报broadsheet和小报tabloid,这两种报更多的是内容上的差别而非板式上的。
Broadsheet,就像华夏的《人民日报》《南方日报》差不多,报道政治经济重大事件,内容严肃客观,代表自然是《泰晤士报》和《卫报》之类。
倾世红颜之凤飞九天 表妹有光环 天才萌妻太难撩 黛玉今天也在被攻略[红楼] 说好的白手起家呢[重生] 不闻梅开之立民太后 福祸相惜 别打扰我赚钱 警官你犯法了 异世界的游戏家 快穿之宿主她飘了 C语言修仙 昭王探案手札 请听游戏的话 汐颜传之帝姬归来 破折号 漫画里走出来的娇气女配 攻略世界要死一千次 洪荒大佬总催更 二次元收容所
...
要是知道惹上这个校草会有这么多的麻烦,她一定遇见他就绕道走。...
为了完成任务,漂亮聪明的云烟居然假扮傻丫头黄若雪进入黄家...
她,21世纪金牌杀手,却穿为苏府最无用的废柴四小姐身上。他,帝国晋王殿下,冷酷邪魅强势霸道,天赋卓绝。世人皆知她是草包废材,任意欺压凌辱,唯独他慧眼识珠对她强势霸道纠缠誓死不放手。且看他们如何强者与强者碰撞,上演一出追逐与被追逐的好戏。...
姐姐冒名顶替她的身份,闺蜜抢她的男朋友,深爱之人只把自己当替身,遇到这些情况怎么办?唐薄荷一声冷笑弄死这些渣。系统不,我们要相信这个世界还有爱,我们的目标是感化这些即将黑化的女配,让她们意识到世界是多么美好唐薄荷一巴掌过去打断它都是第一次做人,我凭什么要让她?系统...
你你别乱来!浴室,她被他逼到墙角。你撩起的火,不应该你来灭吗?男人声线低沉,说完直接将人扛向了大床。当晚,她苦着脸,怒道老公,你够了!他黑眸微闪,一脸不餍足一次哪里够谁说总裁性冷淡,对女人不感兴趣的?这简直是只禽兽,感觉身体被掏空!...