手机浏览器扫描二维码访问
同样知名的还有马建忠,字眉叔,江苏丹徒今镇江人,自幼受中国传统文化薰陶,有很高的语言天赋。
在少年时因战乱随这迁居上海,进徐家汇公学读书,因此有机会学习外语。
到了光绪三年,也就是1876年被派往法国留学,学习英语和法语,对希腊语和拉丁古典语言亦有研究。
此后更是在1879年获得了巴黎大学博士学位,还曾任驻法公使郭嵩焘的翻译。
于是回国后在李鸿章的幕下办理洋务,也曾去印度,朝鲜处理外交事务。
之后还曾任轮船招商会办,上海机器织布局总办等职。
只是后来因反对洋务派垄断政策,与之分道扬镳。
也正是当时时局战乱,清政府的无能,外**队的入侵国外的经历使其毅使马建忠形成了翻译救国的思想,并且通过国外的经历使其毅然决定学习外语和自然科学研究外文字,“遂学其今文字与其地、古文,以进求其格物改知之动,与所以驯至于政治之要,穷其原委,恍然有得于心。”
像是1898年他根据自己研究语言的心得写成马氏文通一书,是我国第一部以西方语法理论系统全面研究古汉语的语法著作,对翻译本质的认识具有重要意义。
而且他对比中西语言的结构特点,指出夫华文之点画结构,视西文之切春虽难,而华文之字语名法,视本文之部分类别,且可以先后倒置,以达其意度波澜者则易,西文本难也,则易学如彼,华文本易也,而维学如此者,则西文有一定之规矩,学者可以秩序渐进,而知所止境,华文虽经籍亦有规矩对中西语言对比研究,甲午战争之失利使其感触颇深,他意识到只翻译外国之科技著作不能够从根本上扭转清朝士大夫保守思想,于是上书清廷拟设翻译书院议一文,后收入适可斋记言。
他痛陈帝国主义之祸和中国士大夫保守思想之弊端,不喑西文,不知西方国家的实情,因而备受欺凌。
他指出“译书一事,非当今之急务与,”语云“知彼知已,百战百战,战胜于疆场则然,战胜于庙堂亦何不独不然。”
马建忠认为急需翻译之书分为三类一类为“合国之时政”,如中“上下议院之立言”,“各国外部往来信札、新议条款、信使公会之议”;一类为“居官者考订之书,如行政、生财、交邻诸大端必须者,”“择其善者译之”;一类为“外洋学馆应读之收”,如“万国史乘,历代兴废政教相涉之源,又算法、几何、八线、重学、热、光、声、电,与夫飞、潜、动、植、金石之学,性格理,格致之书,皆择其代尤要而可资讨论者,列为逐日课程,一二年后,即派诸生更译,附句极印送,以资观览。”
此外他还强调书院必须以教、学、译出书相结合。
由此可见,马氏对翻译取材光源已经由对“器”、“技”、“末”的强调上升到对西方政治、思想之相关之的分析,各个学科自然科学与社会科学之间是相互贯通、相互补充的。
论文中马氏总结了当时译事之失“茫然而未识其名称;或仅通外国文字语言,而汉文则粗陋鄙保,未窥门径;”提出了人的翻译标准,即“善译”。
“夫译之为事难矣译之奈何,其平日冥心钩考”
陈福康这段话显示了马氏对翻译过程全面而深刻的理解,要做到善译,首先译者必须在投入自己的工作,熟知两国文字,考察文字字源,并对原文文字、字义、句法、音调、文体等进行深入研究;在理解基础上将原文内化为自己的东西,从语气、神情、意旨、三个方面对照原文转换成译文。
他的翻译标准比严复的三字标准更为具体,操作性也很强。
而另一位维新思想的译者是王韬,他对翻译的贡献一方面是协助英国传教士理雅格翻译四书五经,另一方面,他还编译一些宗教作品以及战争作品,如普法战争。
需要说明,王韬原名利客,又名潮,字兰卿,后改名韬,仲,自号天南遁叟,江苏常州人,1894年到上海墨海书馆担任翻译工作。
1865年英国新格传教士理雅格来到香港,任英华书院院长,王韬因逃往香港,因此得以和理雅格合作并从事翻译中国经典。
1867年随理氏到英国讲学,1870年返港,先后与友人黄平甫合办华字日报和循环日报,评论洋务主张变法。
晚年在傅兰雅办的格致书院任职,除了专注经典翻译新约、旧约、格致西学、法志、俄志、美志、西事、普法战记,首次向中国介绍法国和德国诗歌。
并且随着外国传教士开始来到中国传教,为了配合传教工作,他们在中国开办印书馆和翻译机构,比较有名的有麦都思开办的墨海书馆,出版宗教书籍,尤其是圣经的翻译、英国传教士韦廉、美国传教士林乐如、慕维廉创办的广学会。
关于早年战争前教会机构的翻译活动,严复译书略论曾这样总结“咸丰己末1859年,所译之书天文、算学、译书之人伟烈亚力、李善兰等。译书之地上海墨书院馆。译书宗旨显其独得之学。译书之经费教会。”
“光绪初年,所译之书算学、气质学、历史、译书之人艾约瑟、花之安等。译书之地上海益智会。译书之宗旨传路德教基督教。译书经费都会”
“光绪十年。所译之书宗教、格致、史事、政治中。译书之人李提摩太等。译书之地上海广学会。译学之宗旨传路德教。译书之经费教会。”
冷王追妻:爱妃,慢点跑 倾城恋:后娘王妃 这些年谁占据了你的心 炎凌之戒 全民养鲲进化 我的妹妹会时间停止 永恒遗忆 尘埃落定,停归何处 血樱死神 妖帝驾到:魔女见习生 写书证道 封神飞仙录 茉莉仙桃 日月阑珊,你还在 纵横天下之夫君太妖娆 神级师傅系统之我无敌了 总裁太会宠 灵翼帝国 脱单计划 我知道我还在爱你
首先说一下,本书是纯属虚构,智商没问题的请不要模仿书中情节和动作,如需帮助请在家长监护下进行模仿,多谢合作。如果你收到两个吸血鬼小弟会怎么办?如果你拥有一条可以催眠别人的项链会怎么办?如果你获得了一身萧峰的内力你会怎么办?如果你作为正义盟的盟主,你也会惩奸除恶吗?读过本书,解答一下您心目中的如果,本书正在大量招收群众演员,有意者请在书评区置顶的帖子里报名!您将神采飞扬的出现在以下的故事中顺便鄙视一下在我书评区里混到精华了却去别人的书里投票的家伙,诅咒你们!强烈的诅咒你们上厕所没带纸!...
结婚当天,占了她的家,占了她的婚床,占了她的男人,占了她的游戏ID。他们离婚了。占她的家,占她的床,占她的男人,她都忍了,唯独不能占她的游戏ID。占者,那就虐到你叫爸爸。...
我以为我活在婚姻的象牙塔里,结果才发现那是一座囚笼我以为我生来是公主,最后才发现我不过是个无知的村姑我以为我会坚强地活下去,结果我无数次憧憬爱情,可如今心如死灰我无数次跌倒爬起,笑着面对一切,可如今却只想一头从二十楼上跳下去,一了百了然而美女,给你一百万,跟我生个孩子!我给你一百块,立马给我滚!遵命!麻蛋!我是让你麻溜地滚,不是抱我滚床单!我会娶你的!滚!别说得那么好听,还以为我不知道,我不过是你眼中的药引子!...
小说里都是重生修仙,凡人修仙怎么到我这儿,就成了自家猫才会修仙?当伍仁莫名其妙接了神仙的锅,获得一个养猫系统时,他原本平静又咸鱼的生活,便立刻被打破了。画风奇特的猫咪,老不正经的神仙不知不觉间伍仁突然发现,自己的家变成了个非正常生物的聚集地!轻松搞笑的撸猫生活开始了特别注意这是一本恶搞气息浓重(瞎...
燕云歌自末世而来,重生侯府,她给自己定了个小目标每天吃好喝好乐无忧! 然而 她爹一门心思造反, 她哥一门心思造反, 她嫁个男人,还是一门心思...
我的梦想只是想成为大侠,可所有人都说我是武林第一淫贼,而我奋斗的结果却是换来了一个武林第一纨绔的名号为什么每一次努力都会换来更多的误解,我明明不是武林第一魔头武林第一富豪武林第一神医武林第一风流掌门武林第一幕后黑手我根本不想什么时候都是武林第一啊!...